Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Amen og Arabisk (sprog)

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Amen og Arabisk (sprog)

Amen vs. Arabisk (sprog)

Owen Jones, udgivet i 1845. Amen er et hebraisk ord, der betyder: at stå fast, være til at stole på, være bestandig. Udbredelsen af arabisk som talt sprog. Udbredelsen af det arabiske alfabet. Udtrykkene arabisk og klassisk arabisk bruges almindeligvis om det rene arabiske sprog, اللغة العربية؛الفصحى (al-lughat ul-`arabiyyah: det arabiske sprog; al-fushah: klassisk arabisk), som er det sprog, Koranen er affattet på.

Ligheder mellem Amen og Arabisk (sprog)

Amen og Arabisk (sprog) har en ting til fælles (i Unionpedia): Hebraisk (sprog).

Hebraisk (sprog)

Hebraisk skrift i Torahen. Hebraisk eller hebræisk (hebraisk עברית, ivrit) er et vest-semitisk sprog, nært beslægtet med aramæisk og arabisk.

Amen og Hebraisk (sprog) · Arabisk (sprog) og Hebraisk (sprog) · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Amen og Arabisk (sprog)

Amen har 4 relationer, mens Arabisk (sprog) har 32. Da de har til fælles 1, den Jaccard indekset er 2.78% = 1 / (4 + 32).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Amen og Arabisk (sprog). For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: