Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset

Aramæisk (sprog) vs. Jesu syv ord på korset

Skrifteksempel Aramæisk er et semitisk sprog, som de hebraiske og arabiske sprog og alfabeter er inspireret af. ''Korsfæstelsen'', 1800-tals oliemaleri fra ''Chapel Nosso Senhor dos Passos'', Porto Alegre, Brasilien. Jesu syv ord på korset eller de syv korsord er en traditionel samling af syv korte fraser ytret af Jesus under korsfæstelsen, lige før han døde, samlet fra de fire evangelier.

Ligheder mellem Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset

Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset har en ting til fælles (i Unionpedia): Jesus.

Jesus

Jesus (יֵשׁוּעַ‬; født ca. 4 f.Kr., død ca. 30 e.Kr.), Jesus af Nazaret, Jesus Kristus eller Kristus er den centrale person i kristendommen.

Aramæisk (sprog) og Jesus · Jesu syv ord på korset og Jesus · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset

Aramæisk (sprog) har 32 relationer, mens Jesu syv ord på korset har 23. Da de har til fælles 1, den Jaccard indekset er 1.82% = 1 / (32 + 23).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Aramæisk (sprog) og Jesu syv ord på korset. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: