Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Kulturel appropriation og Låneord

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Kulturel appropriation og Låneord

Kulturel appropriation vs. Låneord

indfødt, nævnes ofte som et eksempel på kulturel appropriation. Kulturel appropriation, til tider kaldet kulturelt misbrug og i dansksprogede medier undertiden oversat til kulturel tilegnelse eller kulturelt tyveri, er anvendelsen af elementer fra en kultur af medlemmerne af en anden kultur. Hirdskjalden Sigvat Tordsson, der indførte låneordet "pryd" i norrønt, får et sværd af kong Olav Haraldsson. Christian Krohg, 1899. arabisk.https://ordnet.dk/ods/ordbog?query.

Ligheder mellem Kulturel appropriation og Låneord

Kulturel appropriation og Låneord har 2 ting til fælles (i Unionpedia): Låneord, Sprog.

Låneord

Hirdskjalden Sigvat Tordsson, der indførte låneordet "pryd" i norrønt, får et sværd af kong Olav Haraldsson. Christian Krohg, 1899. arabisk.https://ordnet.dk/ods/ordbog?query.

Kulturel appropriation og Låneord · Låneord og Låneord · Se mere »

Sprog

Et sprog er et struktureret kommunikationssystem.

Kulturel appropriation og Sprog · Låneord og Sprog · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Kulturel appropriation og Låneord

Kulturel appropriation har 119 relationer, mens Låneord har 52. Da de har til fælles 2, den Jaccard indekset er 1.17% = 2 / (119 + 52).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Kulturel appropriation og Låneord. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: