Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Navneord og Oversættelseslån

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Navneord og Oversættelseslån

Navneord vs. Oversættelseslån

Navneord (latin: substantiv) er en ordklasse i sprog med de ord, der kan have refererende funktion og betegner entitetstyper som fx genstande, levende væsner, personer eller abstraktioner. Et oversættelseslån er et sammensat ord, der er indført i sproget ved direkte oversættelse fra et andet sprog.

Ligheder mellem Navneord og Oversættelseslån

Navneord og Oversættelseslån har 2 ting til fælles (i Unionpedia): Dansk (sprog), Latin.

Dansk (sprog)

Dansk er et østnordisk sprog indenfor den germanske gren af den indoeuropæiske sprogfamilie.

Dansk (sprog) og Navneord · Dansk (sprog) og Oversættelseslån · Se mere »

Latin

Latin (latin: lingua latīna) er et sprog, der blev talt i oldtidens Romerrige.

Latin og Navneord · Latin og Oversættelseslån · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Navneord og Oversættelseslån

Navneord har 26 relationer, mens Oversættelseslån har 8. Da de har til fælles 2, den Jaccard indekset er 5.88% = 2 / (26 + 8).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Navneord og Oversættelseslån. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: