Ligheder mellem Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet har 4 ting til fælles (i Unionpedia): Det Nye Testamente, Græsk (sprog), Jesus, Præst.
Det Nye Testamente
Det Nye Testamente i udgave fra 1543. Det Nye Testamente (NT) er den kristne bibels anden hoveddel og omfatter 27 skrifter af forskellige forfattere fra den tidligste kristne litteratur.
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Det Nye Testamente · Det Nye Testamente og Lukasevangeliet ·
Græsk (sprog)
Græsk (græsk: Ελληνικά, IPA "hellensk") er en selvstændig hovedgren af de indoeuropæiske sprog med mere end 3500 års dokumenteret historie.
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Græsk (sprog) · Græsk (sprog) og Lukasevangeliet ·
Jesus
Jesus (יֵשׁוּעַ; født ca. 4 f.Kr., død ca. 30 e.Kr.), Jesus af Nazaret, Jesus Kristus eller Kristus er den centrale person i kristendommen.
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Jesus · Jesus og Lukasevangeliet ·
Præst
Engelsk præst. Dansk præst (Tage Schack). Kinesisk taoistpræst. En katolsk præst under en dåb. Præst af græsk: presbytos, der betyder 'ældre', var betegnelsen for en menighedsforstander i oldkirken.
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Præst · Lukasevangeliet og Præst ·
Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål
- I hvad der synes Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet
- Hvad de har til fælles Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet
- Ligheder mellem Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet
Sammenligning mellem Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet
Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen har 40 relationer, mens Lukasevangeliet har 50. Da de har til fælles 4, den Jaccard indekset er 4.44% = 4 / (40 + 50).
Referencer
Denne artikel viser forholdet mellem Bibelen - Ny Verden-Oversættelsen og Lukasevangeliet. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: