Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Danske bibeloversættelser og Katolicisme

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Danske bibeloversættelser og Katolicisme

Danske bibeloversættelser vs. Katolicisme

Siden 1400-tallet kendes en lang række danske bibeloversættelser af forskellig herkomst. Mosaik fra Vituskatedralen i Prag med afbildning af katolske helgener. Ordet katolicisme bruges hovedsageligt om den romersk-katolske kirkes lære og virke, samt om holdninger og livsformer hos de kristne, der tilhører denne kirke.

Ligheder mellem Danske bibeloversættelser og Katolicisme

Danske bibeloversættelser og Katolicisme har en ting til fælles (i Unionpedia): Græsk (sprog).

Græsk (sprog)

Græsk (græsk: Ελληνικά, IPA "hellensk") er en selvstændig hovedgren af de indoeuropæiske sprog med mere end 3500 års dokumenteret historie.

Danske bibeloversættelser og Græsk (sprog) · Græsk (sprog) og Katolicisme · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Danske bibeloversættelser og Katolicisme

Danske bibeloversættelser har 44 relationer, mens Katolicisme har 12. Da de har til fælles 1, den Jaccard indekset er 1.79% = 1 / (44 + 12).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Danske bibeloversættelser og Katolicisme. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: