Ligheder mellem Folkeetymologi og Fransk (sprog)
Folkeetymologi og Fransk (sprog) har 4 ting til fælles (i Unionpedia): Latin, Tillægsord, Tysk (sprog), Udsagnsord.
Latin
Latin (latin: lingua latīna) er et sprog, der blev talt i oldtidens Romerrige.
Folkeetymologi og Latin · Fransk (sprog) og Latin ·
Tillægsord
Tillægsord eller adjektiv er en ordklasse i mange sprog, der bruges til at beskrive navneord (substantiver), stedord (pronomener) eller egennavn (proprier).
Folkeetymologi og Tillægsord · Fransk (sprog) og Tillægsord ·
Tysk (sprog)
Tysk (Deutsch) er et vestgermansk sprog, der afleder størstedelen af sit ordforråd fra den germanske gren af den indoeuropæiske sprogfamilie.
Folkeetymologi og Tysk (sprog) · Fransk (sprog) og Tysk (sprog) ·
Udsagnsord
De tre norner Urd, Verdandi og Skuld har navne til ære for verbets tidsaspekter fortid, nutid og fremtid. Tegnet af Ludwig Burger. Et udsagnsord eller et verbum (verbet - flere verber) af latin verbum.
Folkeetymologi og Udsagnsord · Fransk (sprog) og Udsagnsord ·
Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål
- I hvad der synes Folkeetymologi og Fransk (sprog)
- Hvad de har til fælles Folkeetymologi og Fransk (sprog)
- Ligheder mellem Folkeetymologi og Fransk (sprog)
Sammenligning mellem Folkeetymologi og Fransk (sprog)
Folkeetymologi har 30 relationer, mens Fransk (sprog) har 64. Da de har til fælles 4, den Jaccard indekset er 4.26% = 4 / (30 + 64).
Referencer
Denne artikel viser forholdet mellem Folkeetymologi og Fransk (sprog). For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: