Ligheder mellem Græsk (sprog) og Johannesevangeliet
Græsk (sprog) og Johannesevangeliet har en ting til fælles (i Unionpedia): Det Nye Testamente.
Det Nye Testamente
Det Nye Testamente i udgave fra 1543. Det Nye Testamente (NT) er den kristne bibels anden hoveddel og omfatter 27 skrifter af forskellige forfattere fra den tidligste kristne litteratur.
Det Nye Testamente og Græsk (sprog) · Det Nye Testamente og Johannesevangeliet ·
Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål
- I hvad der synes Græsk (sprog) og Johannesevangeliet
- Hvad de har til fælles Græsk (sprog) og Johannesevangeliet
- Ligheder mellem Græsk (sprog) og Johannesevangeliet
Sammenligning mellem Græsk (sprog) og Johannesevangeliet
Græsk (sprog) har 47 relationer, mens Johannesevangeliet har 28. Da de har til fælles 1, den Jaccard indekset er 1.33% = 1 / (47 + 28).
Referencer
Denne artikel viser forholdet mellem Græsk (sprog) og Johannesevangeliet. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: