Ligheder mellem ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe)
ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe) har 2 ting til fælles (i Unionpedia): Kantonesisk (sprog), Mandarin (sprog).
Kantonesisk (sprog)
Forretningsgade i Guangzhou, dengang kaldet Canton, med gadeskilte på kantonesisk, foto af Lai Afong fra 1880 Kantonesisk stavet med det kinesiske skrift: 廣東話 Gwóngdūng wá (Cantonmål) Kantonesisk (廣東話 Gwóngdūng wá, eller Guangdong-hua) er et af de store kinesiske sprog, og er en finkulturel dialekt fra Yue-sprogfamilien, der tales af Han-kinesere i sydøstlige Kina.
ISO 639-3 og Kantonesisk (sprog) · Kantonesisk (sprog) og Kinesisk (sproggruppe) ·
Mandarin (sprog)
Mandarin kan inden for sprog betyde to forskellige ting.
ISO 639-3 og Mandarin (sprog) · Kinesisk (sproggruppe) og Mandarin (sprog) ·
Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål
- I hvad der synes ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe)
- Hvad de har til fælles ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe)
- Ligheder mellem ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe)
Sammenligning mellem ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe)
ISO 639-3 har 10 relationer, mens Kinesisk (sproggruppe) har 20. Da de har til fælles 2, den Jaccard indekset er 6.67% = 2 / (10 + 20).
Referencer
Denne artikel viser forholdet mellem ISO 639-3 og Kinesisk (sproggruppe). For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: