Vi arbejder på at gendanne Unionpedia-appen i Google Play Store
🌟Vi har forenklet vores design for bedre navigation!
Instagram Facebook X LinkedIn

Danske bibeloversættelser og Menneskesøn

Genveje til: Forskelle, Ligheder, Jaccard lighed Koefficient, Referencer.

Forskel mellem Danske bibeloversættelser og Menneskesøn

Danske bibeloversættelser vs. Menneskesøn

Siden 1400-tallet kendes en lang række danske bibeloversættelser af forskellig herkomst. Begrebet eller udtrykket menneskesøn (menneskeskikkelse, menneskebarn, denne menneskesøn, menneskesønnen – hebraisk ben adam, aramæisk bar enascha eller bar nascha) stammer fra Bibelen og betegner dér først og fremmest i almindelighed et menneske som enkeltindivid i betydningen "enhver" eller "en eller anden", og dernæst en bestemt transcendent frelsesformidler tilhørende de sidste tider.

Ligheder mellem Danske bibeloversættelser og Menneskesøn

Danske bibeloversættelser og Menneskesøn har 12 ting til fælles (i Unionpedia): Antikken, Det Gamle Testamente, Det Nye Testamente, Eksegese, Hebraisk (sprog), Historisk-kritisk metode, Jødedom, Jesus, Kong David, Tetragrammaton, Tora, Tysk (sprog).

Antikken

Attika, Peloponnes, Grækenland. En forenklet oversigt over historien fra og med antikken. Antikken omfatter middelhavsområdet i perioden fra ca.

Antikken og Danske bibeloversættelser · Antikken og Menneskesøn · Se mere »

Det Gamle Testamente

Det Gamle Testamente (GT) er den første hoveddel af den kristne bibel – den anden hoveddel er Det Ny Testamente (NT).

Danske bibeloversættelser og Det Gamle Testamente · Det Gamle Testamente og Menneskesøn · Se mere »

Det Nye Testamente

Det Nye Testamente i udgave fra 1543. Det Nye Testamente (NT) er den kristne bibels anden hoveddel og omfatter 27 skrifter af forskellige forfattere fra den tidligste kristne litteratur.

Danske bibeloversættelser og Det Nye Testamente · Det Nye Testamente og Menneskesøn · Se mere »

Eksegese

Eksegese er en teologisk disciplin, hvor religiøse tekster fortolkes.

Danske bibeloversættelser og Eksegese · Eksegese og Menneskesøn · Se mere »

Hebraisk (sprog)

Hebraisk skrift i Torahen. Hebraisk eller hebræisk (hebraisk עברית, ivrit) er et vest-semitisk sprog, nært beslægtet med aramæisk og arabisk.

Danske bibeloversættelser og Hebraisk (sprog) · Hebraisk (sprog) og Menneskesøn · Se mere »

Historisk-kritisk metode

Historisk-kritisk metode er betegnelsen på et sæt af metoder til undersøgelse af historiske tekster.

Danske bibeloversættelser og Historisk-kritisk metode · Historisk-kritisk metode og Menneskesøn · Se mere »

Jødedom

Jødedommen er jøders traditionelle religion og den ældste af de tre store monoteistiske verdensreligioner.

Danske bibeloversættelser og Jødedom · Jødedom og Menneskesøn · Se mere »

Jesus

Jesus (יֵשׁוּעַ‬; født ca. 4 f.Kr., død ca. 30 e.Kr.), Jesus af Nazaret, Jesus Kristus eller Kristus er den centrale person i kristendommen.

Danske bibeloversættelser og Jesus · Jesus og Menneskesøn · Se mere »

Kong David

Kong David var i de gammeltestamentlige beretninger den anden konge i Israel efter Saul.

Danske bibeloversættelser og Kong David · Kong David og Menneskesøn · Se mere »

Tetragrammaton

Tetragrammaton (græsk: τετραγράμματον ord på fire bogstaver) er en betegnelse for Guds hebraiske egennavn: JHVH (יהוה).

Danske bibeloversættelser og Tetragrammaton · Menneskesøn og Tetragrammaton · Se mere »

Tora

Artikel på engelsk Wikipedia om ''Jad'' – udstillet i Den Store Synagoges Museum i Wlodawa, Polen. Tora eller Torah (תּוֹרָה) er et hebræisk ord med betydningen "belæring" eller "lov".

Danske bibeloversættelser og Tora · Menneskesøn og Tora · Se mere »

Tysk (sprog)

Tysk (Deutsch) er et vestgermansk sprog, der afleder størstedelen af sit ordforråd fra den germanske gren af den indoeuropæiske sprogfamilie.

Danske bibeloversættelser og Tysk (sprog) · Menneskesøn og Tysk (sprog) · Se mere »

Ovenstående liste besvarer følgende spørgsmål

Sammenligning mellem Danske bibeloversættelser og Menneskesøn

Danske bibeloversættelser har 44 relationer, mens Menneskesøn har 81. Da de har til fælles 12, den Jaccard indekset er 9.60% = 12 / (44 + 81).

Referencer

Denne artikel viser forholdet mellem Danske bibeloversættelser og Menneskesøn. For at få adgang hver artikel, hvorfra oplysningerne blev ekstraheret, kan du besøge: